Jak používat "od konce" ve větách:

A bylo na pět loket křídlo cherubína jedno, a na pět loket křídlo cherubína druhé; deset loket bylo od konce křídla jednoho až k konci křídla druhého.
Едното крило на единия херувим беше пет лакътя дълго, и другото крило на единия херувим пет лакътя; от края на едното му крило, до края на другото му крило, имаше десет лакътя.
Je to tak trochu jako Pac-man, jenom obráceně. Nebo jako vytvářet bludiště od konce.
Това е като да играеш Pac-Man назад или да влезеш в лабиринт от края му.
V takovém případě veřejní zadavatelé odesílají sdružená oznámení do 30 dnů od konce každého čtvrtletí.
В този случай възложителите изпращат групираните обявления за тримесечието в срок от 30 дни след края на всяко тримесечие.
Předávají tyto údaje elektronicky před uplynutím 18 měsíců od konce vykazovaného roku, pro který byly údaje shromážděny.
Те съобщават тези данни по електронен път в рамките на 18 месеца от края на годината на докладване, за която се събират данните.
Přitáhněte na ni od konce země, zotvírejte obilnice její, šlapejte po ní jako po stozích, a zahlaďte ji jako proklatou, tak aby z ní ničeho nepozůstalo.
Отивайте против нея от всички краища, разтваряйте житниците й, тъпчете я като снопи, съвсем я изтребете, та нищо да не остане от нея;
Už je tam od konce války.
Той е там от края на войната.
Voják a Žid, je zde od konce války.
Войник евреин. Тук е още от войната.
Od konce války jsem se nedokázal k letadlu ani přiblížit.
Не съм се качвал на самолет от войната.
Tebe nejvíc zraňuje tvůj rejstřík od konce války - různá města, různá zaměstnání - a žádné z nich nedokazuje, že na sebe dokážeš vzít opravdovou odpovědnost.
Това, което ти пречи най-много, е досието ти след войната - сменяш градове, сменяш работа - и никъде не доказваш, че можеш да поемеш отговорност.
Vidíte - už od konce šedesátých let makáme na její opravě a zprovoznění.
Опитваме се да го поправим още от 60-те години насам.
Můj stůl je poslední v řadě, tři od konce, sedadlo 86.
Моето бюро е в последната редица, третото от края, стол 86.
Není sice moc dokumentace, ale ty příběhy se vypráví od konce občanské války.
Тук няма много информация за тях, но историите датират от войната.
Žádné z děcek nemá nic jistého, tahle fronta adeptek na roztleskávačky tu stojí již od konce července.
Това е съдебна призовка. Излагам децата на опасност. Бъдещи мажоретки се редят на опашка от юли.
Od konce války se obchod s bílým masem roznesl jako rakovina.
От края на войната... трафикът на секс се разпространява като рак.
Na rozvrhu uvidíte, co se bude dít od konce dnešního jednání až po konečnou výrobu vakcíny.
Ще се запознаете с целия процес - от днес до окончателното изработване на ваксината.
Uplynuly tři dny od konce občanské války, která zpustošila Východoslovanskou republiku.
Изминаха три дни от края на гражданската войта, която разкъсваше Източната славянска република.
Od konce druhé světové války se zde traduje mnoho příběhů o baskervillských experimentech.
След края на Втората световна война се разказват истории за експериментите в Баскервил.
Od konce nanomitích válek, velí nyní kapitán Duke Hauser taktickým operacím Joeů.
От края на Наномитните войни, капитан Дюк Хаус ръководи мисиите на отряда.
Je to přesně 50 stop od konce skluzavky do bazénu.
Има точно 50 стъпки между края на пързалката и басейна.
Vládnul celé zdejší oblasti od konce 70. let do začátku 90. let.
Управляваше цялата местност от края на 70-те до началото на 90-те
V takovém případě zadavatelé odesílají sdružená oznámení do 30 dnů od konce každého čtvrtletí.
В този случай те изпращат групираните обявления за тримесечието в срок до 48 дни след края на всяко тримесечие.
Fiskální opatření vstoupí v platnost od konce ledna po dobu 6 měsíců.
Фискалните мерки ще влязат в сила от края на януари за период от 6 месеца.
Sbírají a zpracovávají tyto údaje podle společné metodiky uvedené v odstavci 3d a předávají je elektronicky před uplynutím 12 měsíců od konce vykazovaného roku, pro který byly údaje shromážděny.
Те събират и обработват тези данни в съответствие с общата методика, посочена в параграф 3г, и ги съобщават по електронен път в рамките на 12 месеца от края на годината на докладване, за която се събират данните.
Poslední hospodářské ukazatele, včetně údajů z průzkumů do března, naznačují, že dynamika hospodářství eurozóny od konce roku 2014 dále posilovala.
Актуалните икономически показатели, включително данните от проучвания до март, показват, че икономиката на еврозоната е продължила да набира инерция след края на 2014 г.
Tato lhůta nesmí překročit dva měsíce od konce každého zdaňovacího období.
Крайният срок не може да бъде повече от два месеца след края на всеки данъчен период.
A abych to udělal zajímavější, začneme od konce a půjdeme k začátku.
И за да стане по-интересно, ще започнем от края и оттам ще стигнем до началото.
To je velký problém již po mnoho let, v podstatě od konce 80. let, když se objevil kleštík včelí a spolu s ním se objevily různé viry, bakterie a plísňová onemocnění.
Това беше голям проблем за много години, от втората половина на 1980-те, когато дойде вароа майт и донесе много различни вируси, бактерии и гъбични заболявания.
Od konce Studené války zde proběhlo méně občanských válek, méně genocid -- skutečně, 90% snížení od vrcholů po 2. světové válce -- a dokonce zvrat v nárůstu násilí a vražd v šedesátých letech 20. stol.
От края на Студената война е имало по-малко граждански войни, по-малко геноциди -- в действителност, 90 процента спад след максимумите през Втората Световна Война и дори обрат през 1960 след повишаване на убийствата и насилствените престъпления.
Od konce 19. století do začátku 70. let 20. století, museli indiáni chodit na internátní školy, kde byli trestaní, když praktikovali své tradiční způsoby, nebo mluvili svým rodným jazykem. Většina z nich byla předávána pouze ústně.
От края на 1800 до началото на 70-те години, Местните жители били принудени да се включат в интернати, където са били насилствено наказвани, ако практикуват традиционни начини или говорят майчиния си език, повечето от които бяха предавани устно.
Není to konflikt, o kterém se hodně dočtete v novinách, ale je to ten největší konflikt na téhle planetě od konce druhé světové války.
Не е конфликт, за който често се пише във вестниците. Но е най-големият конфликт на тази планета след Втората световна война.
A to co jsem objevila je tato paralelní realita, druhý mezinárodní ekonomický systém, který funguje paralelně s tím naším, který je vytvářen ozbrojenými organizacemi od konce druhé světové války.
И това, което открих е тази паралелна реалност, друга международна икономическа система, която е успоредна на нашата собствена, създадена от милитаристичните организации след края на Втората световна война.
Strana pak ku poledni od konce Kariatjeharim, a vychází ta meze k moři, a přichází až k studnici vod Neftoa.
А южната страна беше от края на Кириатиарим, от гдето границата минаваше към запад и свършваше при извора на водата Нефтоя;
Od konce země v sevření srdce svého k tobě volám, na skálu nade mne vyšší uvediž mne.
Защото Ти ми стана прибежище, Яка кула за закрила от неприятеля.
1.7202930450439s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?